каталог войска
Eine Reihe elementarer Abkürzungen, Bezeichnungen, Dienstgrade und Begriffe aus dem Verwendungsbereich der sowjetischen Streitkräfte ...
Einige Abkürzungen stehen für gleiche Titel. Es ist u.a. auf Groß- und Kleinschreibung zu achten. Verschiedene TT können auch gleiche Abkürzungen/Bezeichnungen für unterschiedliche Bedeutungen (z.B. taktische und operative) verwenden. Auf alten Lagekarten (zb. Großer Vaterländischer Krieg) auch von älteren Semestern in Schreibschrift verfasst.
звание / Dienstgrad
рядовой / Soldat | старшина / Starschina (Hauptfeldwebel) | капитан / Hauptmann | генерал-лейтенант / Gerneralleutnant |
ефрейтор / Gefreiter | прапорщик / Fähnrich | майор / Major | генерал-полковник / Gerneraloberst |
младший сержант / Untersergeant | младший лейтенант / Unterleutnant | подполковник /Oberstleutnant | генерал-армии / Armeegerneral |
сержант / Sergeant | лейтенант / Leutnant | полковник / Oberst | маршал / Marschall |
старший сержант / Obersergeant | старший лейтенант / Oberleutnant | генерал-майор / Generalmajor | главный маршал / Hauptmarschall |
Маршал Советского Союза / Marschall der Sowjetunion | Генералйссимус Советского Союза / Generalissimus der Sowjetunion |
словарь военных аббревиатур / Wörterbuch der Militärabkürzungen
ВГК | Верховное Главнокмoандование | Kommando des Obersten Befehlshabers |
ВКП | выносной командный пункт | vorgeschobener Gefechtsstand |
ВПП | взлетно-посадочная полоса | Start- und Landebahn |
ВПУ | выносной пункт управления | vorgeschobene Führungsstelle |
ВУС | вспомогтaельный узел связи | Hilfsnachrichtenzentrale |
ВЧ | высокая частота | Hochfrequenz |
ГКП | главный командный пункт | Hauptgefechtsstand |
ГУС/ЦУС | главный узел связи | Hauptnachrichtenzentrale |
ГШ | генеральный штаб/главный штаб | Generalstab/Hauptstab |
ЗКП | запасный командный пункт | Wechselgefechtsstand |
ЗУС | запасный узел связи | Reservenachrichtenzentrale |
ЗЦКП | запасный центральный командный пункт | zentraler Wechselgefechtsstand |
ирпу | инженерная рота оборудования пунктов управления | Pionierkompanie zum Ausbau von Führungsstellen |
КВФ | командующий войсками фронта | Oberbefehlshaber der Front |
КП | командный пункт | Gefechtsstand |
КПП | контрольно-пропcукной пункт | Kontrolldurchlassposten |
МОНУМЕНТ | MONUMENT [1] | |
НВС | начальник войск связи | Chef Nachrichtentruppen |
НГШ | начальник генерального штаба | Chef des Generalstabes |
НУП | необслуживаемый усилйтельный пункт | unbemannter Verstärkerpunkt |
НУС | начальник узла связи | Leiter der Nachrichtenzentrale |
ОКП | объединённый командный пункт | vereinigter Gefechtsstand |
ОУ | оперативная управления | Verwaltung Operativ |
ОУП | обслуживаемый усилительный пункт | bemannter Verstärkerpunkt |
ОУС | опорный узел связи | Stütznachrichtenzentrale |
ОФПБ | отделение фронтовой передовой базы | Abteilung der vorderen Frontbasis |
ПРДП | передающий радиопункт | Funksendestelle |
ПРДЦ | передающий радиоцентр | Funksendezentrale |
ПУС | передовой узел связи | vorgeschobene Nachrichtenzentrale |
PPC | радиорелейная станция | Richtfunkstelle |
СБК | сборное железоБетонное комплект | Bausatz aus vorgefertigten Stahlbetonelementen |
СВГК | Ставка Верховного Главнокомандования | Hauptquartier des Obersten Befehlshabers |
СВД | страны Варшавского Договора | Länder des Warschauer Vertrages |
СГК | Ставка Главнокомандующего | Hauptquartier des Oberbefehlshabers |
СПТРС | станция помех тропосферной связи | Troposphärenstörstation |
ТПУ | тыловой пункт управления | rückwärtige Führungsstelle |
ТУС | тыловой узел связи | rückwärtige Nachrichtenzentrale |
УГиКС | уств гарнизонной и караульной служб | Standort- und Wachdienstvorschrift |
УС | узел связи | Nachrichtenzentrale |
УСБ | укрыте сборное бетонное арочные элементов | Unterstand aus vorgefertigten Stahlbetonbogenelementen |
ЦБУ | центр боевого управления | Gefechtsführungszentrum |
ЦКП | централный командный пункт | zentraler Gefechtsstand |
ШОВС | Штаб Объединённых Вооружённых Сил | Stab der Vereinten Streitkräfte |
ШФ | штаб фронта | Frontstab |
(Quellen: K VVS 046-3-003; Militärwörterbuch Russisch - Deutsch (Militärverlag der DDR); [1] http://jobakampe.magix.net/public/monument.htm; Archiv heimatgalerie)
Die Bezeichnungen der Truppenkörper werden/wurden an die Waffengattungen angehangen. Beispiel:
мс(д) | мотострелковая (дивизия) | mot. Schützendivision (MSD) |
...б | батальон | Bataillon |
...б | бригада | Brigade (maritim) |
...батр | батарея | Batterie |
...бр | бригада | Brigade |
...в | взвод | Zug |
...д | дивизия | Division |
...д | дивизион | Abteilung (maritim) |
...ди | дивизия | Division (maritim) |
...дн | дивизион | Abteilung |
...з | звено | Kette (avia) |
...к | корпус | Korps |
...кр | крыло | Geschwader (avia) |
...о | отделение | Gruppe |
...п | полк | Regiment |
...п | полк | Geschwader (avia) |
...р | рота | Kompanie |
...э | эскадрилья | Staffel |
...эс | эскадра | Geschwader (avia) |
...эск | эскадра | Geschwader (maritim) |